viernes, 9 de noviembre de 2018

Somewhere over the rainbow

Quién nunca ha escuchado la canción Somewhere over the Rainbow, escrita por Israel "IZ" Kamakawiwoʻole, en el año 1998.


Esta canción habla sobre un mundo imaginario el cual se sitúa 'sobre el arco iris'. Esto hace referencia a el lugar perfecto donde no existen los problemas, como cuando dice: 'Where troubles melts like lemon drops'; dónde todas nuestras preocupaciones se derriten 'como gotas de limón', dejando atrás todos todo lo ácido de nuestra vida y simplemente disfrutando de nuestros sueños, los cuales se hacen realidad.

Por otro lado también hace referencia a la sociedad en la que vivimos, una sociedad en la que nos vemos obligados a hacer lo que nos dicen y no tenemos a soñar, por ello las canción nos incita a soñar con nuestro mundo imaginario en algún lugar del el arco iris.

La última parte de la letra dice: 'Oh why, oh why can't I?'. La canción se acaba y tenemos que volver a la realidad en la que vivimos, asumir nuestros problemas y aceptar que no siempre nos van a decir que nos aman, pero siempre tenemos nuestro mundo imaginario en el que todo lo que nos imaginemos se volverá realidad.

«Over the Rainbow se ha convertido en parte de mi vida. Simboliza tan bien los deseos y sueños de la gente que estoy segura de que ése es el motivo por el que la gente llora cuando la oye. La he cantado cientos de veces y sigue siendo la canción que llevo más cerca del corazón.» IZ.

Les dejo la letra:
Somewhere over the rainbow, way up high,
in a dream that you dream of, once in a lullaby,
oh somewhere over the rainbow, bluebirds fly,
and the dreams that you dream of dreams really do come true

Someday i'll wish upon a star, wake up where the clouds are far behind me,
where troubles melt like lemon drops, high above the chiminey tops,
that's where you'll find me

Oh somewhere over the rainbow, bluebirds fly,
and the dreams that you dare to, oh why, oh why, can't i
Well i see trees of green and, red roses too, i watch them bloom,
for me and you, and i think to myself,
waht a wonderful world well i see skies of blue and,
clouds of white, the brightness of day,
i like the night, and i think to myself, 

what a wonderful world The colors of the rainbow,
so pretty in the sky, are also on the faces,
of people passing by, i see friends shaking hands,
saying how do you do, they're really saying,
i, i love you I hear babies cry,
and i watch them grow, they'll learn much more,
than we all know, and i think to myself,
what a wonderful world 

Someday i'll wish upon a star, wake up where the clouds are far behind me,
where trouble melts like lemon drops, high above the chiminey tops,
that's where you'll find me,
Oh somewhere over the rainbow, way up high,
and the dreams that you dream do, why, oh why can't i

Canción en Youtube:
https://www.youtube.com/watch?v=V1bFr2SWP1I 

sábado, 3 de noviembre de 2018

Pretty Woman

Pretty woman es una canción escrita por Roy Orbinson, lanzada en Agosto de 1964.



Pretty woman. Surge de una anécdota... La mujer de Roy Orbison se fue un día de compras y un amigo suyo, Bill, le hizo una broma un poco machista: "una mujer guapa nunca necesita dinero" (“pretty woman never needs any money”). A partir de allí escribieron la canción. Orbison comenzó a cantar imaginándose la escena de Claudette (su mujer): “Pretty woman, walking down the street…”

“Él la estaba cantando (Orbison) mientras yo le seguía el ritmo, golpeando la mesa con mi mano, cuando ella regresó, ya teníamos la canción. ¡Amo esa canción! Desde el momento en que el ritmo comienza, puedo escuchar el sonido de los tacones haciendo click en el pavimento, click, click, mujer bonita caminando por la calle, con falda amarilla y zapatos rojos. Escribimos ‘Oh Pretty Woman’ un Viernes , al siguiente Viernes, ya la habíamos grabado y al siguiente Viernes ya estaba a la venta. Fue la cosa más veloz que yo haya visto.” (Fuente: Curiosidades de canciones - Blogspot)

Les dejo la letra:

Pretty woman, walking down the street
Pretty woman, the kind I like to meet
Pretty woman
I don't believe you, you're not the truth
No one could look as good as you
Mercy
Pretty woman, won't you pardon me?
Pretty woman, I couldn't help but see
Pretty woman
That you look lovely as can be
Are you lonely just like me?
Wow

Pretty woman, stop a while
Pretty woman, talk a while
Pretty woman, give your smile to me
Pretty woman, yeah, yeah, yeah
Pretty woman, look my way
Pretty woman, say you'll stay with me

'Cause I need you, I'll treat you right
Come with me baby, be mine tonight
Pretty woman, don't walk on by
Pretty woman, don't make me cry
Pretty woman, don't walk away, hey...
OK

If that's the way it must be, OK
I guess I'll go on home, it's late
There'll be tomorrow night, but wait
What do I see?

Is she walking back to me?
Yeah, she's walking back to me
Oh, oh, pretty woman

Canción en Youtube:
https://www.youtube.com/watch?v=ssXAkg0bV6o





viernes, 26 de octubre de 2018

Hey Jude

Hola de nuevo! Como muchos ya conocen, Hey Jude es una canción de The Bealtes, lanzada en 1968.


Esta vez les diré quién y por qué se ha escrito esta canción... No es un tema muy largo, por lo que será muy fácil y rápido de entender.

"Hey Jude" fue verdaderamente escrita por Paul Mc Cartney, en el año en que John Lennon se estaba separando de su esposa Cinthia. Esta canción se escribió para darle un mensaje de esperanza al hijo de la pareja, Julian Lennon.

 La canción iba a llamarse en principio "Hey Jules", como le decían a Julian, pero por una cuestión de fonética el autor cambió Jules por Jude.

En la canción Mc Cartney le pide a Julian que no esté triste, que no se sienta culpable por la separación de sus padres, que no eche a perder su vida y que, en cambio, tome una canción triste (metáfora para referirse al mal momento por el que estaba pasando) y la mejore, es decir, que tenga una actitud positiva frente a los problemas que le plantea la vida.

 Quizás este pedido de Paul haya sido una de las inspiraciones para que, años después, Julian Lennon se dedicara a la música, al igual que su padre...

Les dejo la letra:

Hey Jude
Don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
Hey Jude
Don't be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better
And any time you feel the pain
Hey Jude, refrain
Don't carry the world upon your shoulders
For well you know that it's a fool
Who plays it cool
By making his world a little colder
Hey Jude
Don't let me down
You have found her, now go and get her
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
So let it out and let it in
Hey Jude, begin
You're waiting for someone to perform with
And don't you know that it's just you
Hey Jude, you'll do
The movement you need is on your shoulder
Hey Jude
Don't make it bad
Take a sad song and make it better

Remember to let her under your skin
Then you'll begin to make it better
Better, better, better, better, better...


Canción original en Youtube:
https://www.youtube.com/watch?v=A_MjCqQoLLA 

jueves, 18 de octubre de 2018

I don't wanna be you anymore

I  don't wanna be you anymore, es una canción escrita por la cantante Billie Elish, la cual solamente tiene 16 años de edad, pero últimamente ha sida reconocida mundialmente por el mensaje de sus canciones.



Billie Elish, la cantante de esta canción, ha hecho un vídeo explicando cada verso de la canción. Creo que deberían verla a ella explicándolo ya que entiende más la letra de la canción que cualquier otro... 
Asi que les dejaré el vídeo para que pasen a verlo.

 https://www.youtube.com/watch?v=-BzvCCzH-n0 

 


viernes, 12 de octubre de 2018

Bohemian Rhapsody Parte 2

Aquí seguiremos analizando la letra de Bohemian Rhapsody. Si quieres saber que pasó al final de la canción, quédate leyendo!


(estrofa antes de terminar la primera parte): La siguiente estrofa el protagonista se pregunta si será adecuado escapar de la justicia o si debe terminar con su vida. A un inicio parece considerar la idea de entregarse a la justicia y afrontar las consecuencias de sus actos. Pero, tras acordarse nuevamente de su madre, afirma que no quiere morir y que desearía no haber nacido...

Más adelante, la canción dice que sus propios demonios y el asesinato que ha cometido lo atormentan. Luego, frente a él logra distinguir la silueta de un hombre (probablemente el asesinado) que le causa cierto temor. En esta misma parte de la canción se presenta un juego vocal que mezcla la voz del protagonista con otras más profundas. Esto simboliza a los demonios que atormentan al narrador y pareciera ser un diálogo que tiene con su propia consciencia. 

Se podría entender que en este fragmento de la canción ha comenzado un juicio o duelo por el alma del protagonista. En el duelo entre las partes del juicio, los jueces afirman que no lo dejarán ir y sus defensores comienzan a suplicar, casi a gritos que se le den la libertad.
El coro de jueces insiste que no se le dejará, y al final el juicio ha terminado, y su alma ha sido condenada por el crimen que cometió.

El protagonista se encuentra cargado de ira y rencor. Por el contexto se puede entender que se encuentra en prisión esperando la condena definitiva. 

El narrador se dirige a alguien en segunda persona acusándolo(a) de haberlo traicionado. Seguramente confesó a alguien más que a su madre el asesinato (posiblemente a una pareja sentimental) y el otro lo entregó a la justicia.

Finalmente, en la última estrofa se presenta el quiebre del protagonista. Seguramente ha recibido la sentencia resolutoria.  Dice que ya nada le importa en realidad, su vida ya no tiene sentido alguno. El último verso es interpretado a manera de suspiro que podría servir para liberar toda la tensión acumulada a lo largo de la canción o como una indicación de la expiración de la vida del protagonista.

Espero que les haya gustado esta canción ya que es un tanto especial para la historia de la música, y debe de ser explicada. Nos vemos!!

viernes, 5 de octubre de 2018

Bohemian Rhapsody Parte 1

Bohemian Rhpsody es una canción escrita por la banda británica de rock Queen. Fue escrita por Freddie Mercury para su álbum de 1975 ¨A night at the Opera¨


En la primera estrofa (casi acappella), el protagonista comienza a dudar de su situación actual. Se pregunta si realmente está despierto o si todo fue una simple fantasía. El mundo que ve a su alrededor lo hace dudar acerca de si se trata de la vida real o de una ilusión.

Metafóricamente explica que ha quedado atrapado tras un derrumbe. Con esto se podría interpretar que lo que ha hecho el protagonista lo ha hundido y no lo deja ser libre nuevamente. Pareciera como si estuviera enterrado vivo. La realidad de lo acontecido no lo deja descansar en paz y en su mente todo da vueltas. 

Ante esto toma unos minutos para reflexionar acerca de lo que ha hecho. Al ver el cielo se percata de su insignificancia en el mundo. Él es sólo una persona en el mundo, nadie se preocupará si él se va o viene por donde sea.

Aquí ya se puede ver qué sucede. El protagonista parece haber cometido un crimen  y ahora se ha arrepentido al ver que su vida jamás podrá ser la misma que antes.

En la siguiente parte de la canción hay los detalles importantes que permiten entender mejor. Consiste en un supuesto diálogo entre el protagonista y su madre. Él le cuenta lo ocurrido, ya que probablemente sienta que la ha defraudado y, simplemente, necesita desahogarse con alguien más. Le comunica que ha matado un hombre con una pistola... El protagonista se ve obligado a cambiar por completo su proyecto de futuro.

La reacción de su madre resulta ser de desilusión y de lamento. Ella se pone a llorar porque sabía que su hijo ha cometido el peor error de su vida y que ella no podrá ayudarlo de ninguna manera. El narrador se despide para siempre de su madre diciéndole que no fue su intención herirla, pero le asegura que nunca más volverá. Al momento de decirle adiós le pide que siga adelante como si nada le importara acerca de él.

 La siguiente estrofa el protagonista se pregunta si será adecuado escapar de la justicia o si debe terminar con su vida. A un inicio parece considerar la idea de entregarse a la justicia y afrontar las consecuencias de sus actos. Pero, tras acordarse nuevamente de su madre, afirma que no quiere morir y que desearía no haber nacido...

 Hasta aquí llega la parte 1. Si quieres saber que pasa luego, vuelve a entrar el 12/10, ya que estaré subiendo la segunda parte. 

jueves, 27 de septiembre de 2018

Demons

Demons es una canción escrita por Imagine Dragons, publicada el 7 de mayo de 2013, perteneciente al álbum Night Visions.


Esta canción trata de una historia triste, donde el protagonista nos narra de la existencia, en su alma, de unos demonios, de problemas pasados. Nos dice que tengamos cuidado cuando alguien se acerca a nosotros, ya que estos demonios están en cada uno de nosotros, y se esconden en nuestros ojos, incluso en los nuestros. Es por eso que generalmente nos resulta incómodo mirar a las personas por mucho tiempo a los ojos.

El protagonista nos dice que no quiere que los demonios que lleva en sí mismo, dañen a las personas, pero estos son imposibles de controlar: "I want to hide the truth, I want to shelter you But with the beast inside, there's nowhere we can hide." ("quiero esconder la verdad, quiero protegerte, pero con la bestia dentro, no hay ningún lugar en el que podamos escondernos"). Además dice que estos demonios son un infierno, y hay veces que alejan a las personas que amamos: "It's woven in my soul, I need to let you go" ("Está cosido en mi alma, necesito dejarte ir.")

El estribillo es bastante interesante... se los dejaré aquí y les ayudará más a entender de lo que habla esta canción: When you feel my heat, look into my eyes / It's where my demons hide, it's where my demons hide / Don't get too close, it's dark inside / It's where my demons hide, it's where my demons hide (Cuando sientes mi calor, mírame a los ojos / Es donde se esconden mis demonios, es donde se esconden mis demonios / No te acerques demasiado, está oscuro adentro / Es donde se esconden mis demonios, es donde se esconden mis demonios)

Les dejo la letra:

When the days are cold and the cards all fold
And the saints we see are all made of gold
When your dreams all fail and the ones we hail
Are the worst of all and the blood's run stale

I want to hide the truth, I want to shelter you
But with the beast inside, there's nowhere we can hide
No matter what we breed, we still are made of greed
This is my kingdom come, this is my kingdom come

When you feel my heat, look into my eyes
It's where my demons hide, it's where my demons hide
Don't get too close, it's dark inside
It's where my demons hide, it's where my demons hide

At the curtain's call is the last of all
When the lights fade out, all the sinners crawl
So they dug your grave and the masquerade
Will come calling out at the mess you made

I Don't want to let you down, but I am hell bound
Though this is all for you I don't want to hide the truth
No matter what we breed, we still are made of greed
This is my kingdom come, this is my kingdom come

When you feel my heat, look into my eyes
It's where my demons hide, it's where my demons hide
Don't get too close, it's dark inside
It's where my demons hide, it's where my demons hide

They say it's what you make, I say it's up to fate
It's woven in my soul, I need to let you go
Your eyes, they shine so bright, I want to save their light
I can't escape this now, unless you show me how

Canción original en Youtube: